Vecumposms 5+

 

Inese Zandere. Izdomā sev auto, Liels un mazs

Dzejoļu krājums, kas veltīts automašīnu tematikai un bagātināts ar krāsainām un spilgtām Alekseja Naumova ilustrācijām. Dzejoļu varoņi ir dažādi auto un mehānismi, no limuzīna, autobusa un F1 līdz pat pienvedējam, kombainam un atkritumu mašīnai. Automašīnas ir gan ceļotāji, gan pirmklasnieki, gan “autolāčplēši”, kas sargā Latviju, to līdzdalība aptver dažādas cilvēku dzīves jomas un visus gadalaikus ar katram raksturīgajiem darbiem, svētkiem un dabas ainām. 

Agnese Vanaga. Sirdslietas, Liels un mazs

Grāmatas galvenās varones ir divas sirdis ar atšķirīgiem raksturiem, kas meklē draudzību un cenšas saprasties. Tās spēlējas un ķīvējas, spriedelē, kaitina viena otru, bet rūpējas viena par otru, cenšoties izaugt par labām sirdīm. Grāmatas ilustratore ir Anna vaivare

Katerina Mihaļica. Kas aug parkā, Baltais Valis

Grāmata stāsta par izaugsmi un sevis atrašanu, par līdzībām un atšķirībām, kā arī par to, cik svarīgi, lai blakus būtu kāds, kurš ir mazliet līdzīgs tev. Reizē  tas ir ekoizglītojošs stāsts par kokiem mums apkārt, jo ne vienmēr zinām, kas tie ir. Grāmatas tulkotājs no ukraiņu valodas ir Māris salējs.

Juhans Pitseps. Vecmāmiņa, kas pārvērtās par kucēnu, Jāņa Rozes apgāds

Šis ir sirsnīgs, omulīgs un vietām ļoti aizkustinošs stāsts – igauņu rakstniekam un dabas pētniekam Juhani Pitsepam tādi tie ir allaž. Juhani mīl dzīvniekus un putnus, vecus cilvēkus un mazus bērnus. Viņa grāmatas ir labestības pilnas un māca mazajam lasītājam līdzāsdzīvošanas mākslu. Grāmatas tulkotāja no igauņu valodas ir Marika Muzikante.

Kitija Krauzere. Es gribu sunīti, vienalga kādu, Liels un mazs

Grāmatas varone Millija, tāpat kā daudzi bērni, ilgojas pēc sava sunīša. Viņas skolā meitenes lepojas ar saviem sugas suņiem un apmeklē ar tiem smalkus suņu klubus. Milliju smalkuma jautājums neinteresē, viņa vēlas sev draugu. Kad Millijas māte beidzot tomēr piekrīt, abas dodas uz dzīvnieku patversmi, un tur Millijas jūtas iekaro mazs sprogains sunītis, kuram meitene dod vārdu Princis. Millijas savādais suns skolā kļūst par nežēlīga izsmiekla objektu. Millija nepadodas, no sava drauga neatsakās, un uzzina noslēpumu – Princis ir īpaši dižciltīgs japāņu imperatoru suns, turklāt viņš prot runāt. Grāmatu no franču valodas tulkojusi Elīna Brasliņa.

Katri Kirkopelto. Mollis, Helios

Mollis ir maza radībiņa ar lielu sapni. Viņš ilgojas pēc drauga. Ar draugu varētu sačukstēties par noslēpumiem, ķiķināt kā kutinātiem, murrāt no labsajūtas, ieklausīties klusumā vai sagriezt visu ar kājām gaisā. Kādu dienu pie Moļļa durvīm klauvē Mazais Sisu, un viss mainās. Grāmatu no somu valodas tulkojusi Maima Grīnberga.